zelena_wilga: (и я)
Оригинал взят у [livejournal.com profile] marko19511 в Вы не любите русских детей? Да вы просто не умеете их готовить!
Мы, жидобандеровцы знаем много рецептов приготовления русских детей. Ещё с времён "дела Бейлиса".

Иллюстрацией поделилась Ruda Pani
zelena_wilga: (книги)
Оригинал взят у [livejournal.com profile] npubop в От наших партизан с Донбасса пришел отчет
Приехали к ночи. Вооружились на базе, перебрали схрон, чуток покемарили. И в час ночи двинули на охоту.

Чуток покатались, встретились с подопечными, приняли оперативную инфу.
Аж тут под утро пошли грады.

Реально, ссыкотно, даже понимая, что лупят не по нам.
Рыпнулись в сторону, в тыл к терам, в расчете, что по своим же лупить не будут.

Небольшое село. Местные на стреме. Решил разузнать обстановку. Словили одного местного...
В селе сидели 3 тера. Раньше было больше, но основная часть сьебалась, а эти типа идейные.
Попросили показать место лёжки.

Вы таки видели председательский дом в любом селе? Дворец культуры, в будущем!
Рассредоточились вокруг.
"Проводника" отпустили.

Заходим во двор вдвоем с М. Хороший такой двор - слева капитальный гараж, справа лужайка, а спереди крыльцо в домик.

- Хозяин! Ходь сюды!
- Шо надда, бля? - пухлик в футболке и спортивках, выглядывая из-за занавески.
- Гостей зови. Побакланить надо!
Откуда знаю, что он был именно так одет? Так через 2 минуты его подсрачником выпихнуло бухое чудо в комке и калашом подмышкой.

- Кто такие? Че надо?
- Мужик, говорю по хорошему. Берешь своих за жопу и пиздуете в сторону границы. Все что есть при себе, кроме одежды, оставляете в доме.
- А ты кто вааще такой, пацан? Кто старший? Да я тебя прям щас тут урою!
- Правый сектор!

И "Визитку Яроша" из кармана достаю. Взял с собой стопку, подбрасывать. Все-таки хорошо кацапы распиарили ее, почему бы и не пользоваться этим идиотизмом, если верят, гггг
- Блядь, уроды, твари! Убью!!!
Read more... )

Героям Слава!
zelena_wilga: (и я)
Оказывается, были выпущены марки о референдуме 11 мая. При этом напечатали их задолго до референдума, с уверенностью, что это мероприятие пройдет по всему юго-востоку и, понятное дело, будет принято решение в пользу отделения от Украины. Принимать все эти карликовые республики в РФ, судя по тем же маркам, никто не собирался. То есть - нам готовили участь нескольких Осетий и Приднестровий.
Но как всегда - кто-то забыл уничтожить марки или же решил подзаработать. Так что теперь они выложены на ебейе и каждый из нас может ознакомиться с флагами и гербами неудавшихся "республик". У ЗНР, кстати, довольно неплохой флаг - украинские цвета и цвет флага области. И верх цинизма - использованы фото с проукраинских митингов.
Ссыль на марки - http://www.ebay.com/sch/i.html?_trksid=p2055845.m570.l1313.TR0.TRC0.H0.XUKRAINE+ZAPOROZHSKAYA+REPUBLIC+COA+FLAG+2+STAMP+SHEETS+2014&_nkw=UKRAINE+ZAPOROZHSKAYA+REPUBLIC+COA+FLAG+2+STAMP+SHEETS+2014&_sacat=0&_from=R40
zelena_wilga: (это Я)
О, да, есть такое!
Это - водоотталкивающее 
zelena_wilga: (опять я)
*_______* Греки провокаторы. Вы видели какие у них перчатки? *_______*
О, немцы круче - они сами стали радугой :))))

А вообще, невероятно красивое и эстетично открытие. Объемные фигуры и пафос просто свели с ума...
zelena_wilga: (опять я)
Обнаружила еще одно слово, произносимое мной неправильно - скрупулезный. Я его всю жизнь произносила (а сегодня и первый раз применила в тексте) как "скурпулезный". Вот честно, моя версия для меня имеет смысл, а правильный вариант кажется полной бессмыслицей. 
zelena_wilga: (и я)
Только что поняла, что английское to disturb и disturbing звучат почти так же (ладно-ладно, с почти так же я поторопилась, но похоже), как украинское "турбота", "турбувати". Да и значат почти тоже самое.
Так, "турбота" - это беспокойство, волнение, забота о ком/чем либо. В своих производных, используется в том же значении, что и английское disturb. Например, "пробачте, що потурбувала вас" (извините, что побеспокоила), "В тебе стурбований вигляд" (Ты выглядишь обеспокоенным), "Ця людина турбує вас?" (Этот человек вас беспокоит?), "Мене турбує його стан" (меня беспокоит его состояние).
Не помню, писала ли я об этом или нет, потому еще раз озвучу. (это уже непосредственно о самом слове "турбота").
В украинском практически каждое чувство для своего выражения имеет минимум  два слова. Одно описывает внутреннее, психологическое состояние, второе же - описывает только физическую составляющую чувства, эмоции или ощущения. Первое считается более универсальным, так как может использоваться и для описания физической стороны чувства. Понять к какой категории относится слово довольно просто. Практически все "физические" слова являются отглагольными существительными и имеют двойное "н" в конце. Самый простой пример - "любов" и "кохання".
Парой слова "турбота" является "піклування".Read more... )

  
zelena_wilga: (Default)
Попробуйте прочитать. Я, лично, быстро поняла как нужно читать, но при этом начала как-то странно себя чувствовать, голова немного закружилась.


11

Profile

zelena_wilga: (Default)
zelena_wilga

December 2016

S M T W T F S
    123
45678 910
11121314151617
18192021 222324
25262728293031

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 27th, 2017 10:44 pm
Powered by Dreamwidth Studios